Wdrożenie i opieka: MimasTech
Szokujące newsy!

Jak oni tłumaczą, odc. 1

Dzisiaj szybciorem, bo sobota zajęta była i z czasem krucho.

Tak sobie dzisiaj pomyślałem, że co ja amatorom błędy w tłumaczeniu wytykam, kiedy bardziej wdzięcznym tematem do ich wytykania są zawodowcy. Zresztą kiedyś już ambitnie wziąłem się i za takie, ale trochę od pupy strony, bo pracochłonny sposób wybrałem i mi się szybko odechciało. Męczyć się za darmo? Frajerstwo ;P

A przecie często jest tak, że lepiej mniej a dobrze niż dużo a do dupy. Stosując więc tę mądrość ludową powinno być prościej. Na początek uroczy fragmencik drugiego odcinka pierwszego sezonu „My Name Is Earl”. Trochę konkurencja, jakby nie patrzeć 😉

Jakby ktoś nie kumał co uroczego jest w tym fragmenciku to już mówię: „second-hand smoke” to nie są „fajki z odzysku” tylko… „bierne palenie” 😉

A swoją drogą: jak wyglądają fajki z odzysku?

Skomentuj

Twój adres mailowy nie zostanie opublikowany. Niezbędne pola zostały zaznaczone o taką gwiazdką: *

*

Quentin

Quentin
Jestem Quentin. Filmowego bloga piszę nieprzerwanie od 2004 roku (kto da więcej?). Wcześniej na Blox.pl, teraz u siebie. Reszta nieistotna - to nie portal randkowy. Ale, jeśli już koniecznie musicie wiedzieć, to tak, jestem zajebisty.
www.VD.pl