×

Uczymy się angielskiego – lekcja piąta

Temat lekcji: „Cztery wesela i pogrzeb” [„Four Weddings and the Funeral”]. Lekcję prowadzi profesor Piotr Andrzej Majewski.

Thanks, Tom. You’re a saint.
Jesteś aniołem Tom

*

Only goes out with very glamorous people. Quite out of your league.
Zadaje się tylko z wyższą sferą. Nie dla ciebie.

*

Though rather less messy, of course, and far less call for condoms.
Tylko zacniej i bez prezerwatyw.

*

– Charles died 20 years ago.
– Must be a different Charles, I think.
– Charles nie żyje od 20. lat.
– Pewnie chodzi o kogoś innego.

*

But not so much as a tongue in sight.
A tu nic, nawet buzi.

*

I’m not that desperate.
Aż tak źle nie jest.

*

That’s unless you get lucky first.
Chyba, że wcześniej coś załapiesz.

[Chorobę weneryczną?]

*

Odd decision.
Ryzykowny krok.

*

What made you say that?
Dlaczego?

*

Excuse me. I think I’d better be where other people are not.
Lepiej pójdę tam, gdzie mnie nie ma.

*

I know we’ve probably got tons to talk about…
Wiem, że musimy porozmawiać…

*

– Have youidentified a future partner for life yet?
– No need, really.
– Znalazłaś swojego życiowego partnera?
– Nie szukałam

*

And obviously I intend to use you every time I get married from now on.
Od tej pory będę częściej korzystał z waszych usług.

*

Yes, of course. Freshen up at will.
Oczywiście, nie krępuj się.

Podziel się tym artykułem:

Skomentuj

Twó adres e-mail nie będzie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

Quentin 2023 - since 2004